Negative sentences are used when the action, existence, state, situation, etc. of a person or thing is different from a fact.
There are several formats of negative sentences in Japanese.
Negative sentences vary depending on the person you are talking to.
This page explains negative sentences in Japanese.
Negative Sentence Format
In a Japanese negative sentence, the predicate changes to “〇〇ません” or “〇〇ないです”.
This change is common whether the predicate is a verb, an i-adjective, a na-adjective or a noun.
“〇〇ません” is a slightly formal expression.
In everyday conversation, most people use “〇〇ないです”.
When a sentence whose predicate is a verb is negated, the predicate changes as follows.
私は ご飯を 食べます。
⬇️ Negative sentence
私は ご飯を 食べません。
私は ご飯を 食べないです。
When a sentence whose predicate is an i-adjective is negated, the predicate changes as follows.
この家は 古いです。
⬇️ Negative sentence
この家は 古くありません。
この家は 古くないです。
When a sentence whose predicate is a na-adjective is negated, the predicate changes as follows.
この街は 静かです。
⬇️ Negative sentence
この街は 静かではありません。
この街は 静かではないです。
When a sentence whose predicate is a noun is negated, the predicate changes as follows.
お父さんは 先生です。
⬇️ Negative sentence
お父さんは 先生ではありません。
お父さんは 先生ではないです。
Below are several example sentences for four types of negative sentences when the predicate is a verb, an i-adjective, a na-adjective or a noun.
When a Predicate Is a Verb
When making a sentence whose predicate is a verb into a negative sentence, the predicate changes to “〇〇ません” or “〇〇ないです”.
お母さんは 今日は 働きません。
お母さんは 今日は 働かないです。
この会社は コンピューターを 作りません。
この会社は コンピューターを 作らないです。
オフィスに 行く時 階段を 使いません。
オフィスに 行く時 階段を 使わないです。
When a Predicate Is an I-adjective
When making a sentence whose predicate is an i-adjective into a negative sentence, the predicate changes to “〇〇ません” or “〇〇ないです”.
この机は 重くありません。
この机は 重くないです。
空は 雲が 多くありません。
空は 雲が 多くないです。
あの車は うるさくありません。
あの車は うるさくないです。
When a Predicate Is a Na-adjective
When making a sentence whose predicate is a na-adjective into a negative sentence, the predicate changes to “〇〇ません” or “〇〇ないです”.
このスポーツは 危険ではありません。
このスポーツは 危険ではないです。
あの川は 綺麗ではありません。
あの川は 綺麗ではないです。
私は 今日は 元気ではありません。
私は 今日は 元気ではないです。
When a Predicate Is a Noun
When making a sentence whose predicate is a noun into a negative sentence, the predicate changes to “〇〇ません” or “〇〇ないです”.
これは 果物ではありません。
これは 果物ではないです。
友達は 歯医者ではありません。
友達は 歯医者ではないです。
今日の天気は 雨ではありません。
今日の天気は 雨ではないです。
Negative Question Sentence
A negative question sentence is a type of question sentence that combines a negative sentence with a question sentence.
For a negative sentence in a negative question sentence, use “〇〇ないです”. If you use “〇〇ません”, it will have a different meaning such as a suggestion.
To form a negative question sentence, add “か” to the end of the negative sentence and use a rising intonation at the end of the sentence when speaking.
あなたは お酒を 飲まないですか?(⤴️)
弟は 学校に 行かないですか?(⤴️)
この川は 深くないですか?(⤴️)
先生は 親切ではないですか?(⤴️)
あの人は 医者ではないですか?(⤴️)
When Talking with a Close Person
When talking with close friends, family, etc., the predicate changes from “〇〇ません” or “〇〇ないです” to “〇〇ない”.
There are many cases where no subject is added.
This change is common whether the predicate is a verb, an i-adjective, a na-adjective or a noun.
⚫︎ When a predicate is a verb
私は ご飯を 食べません。
私は ご飯を 食べないです。
⬇️ When talking with a close person
ご飯を 食べない。
⚫︎ When a predicate is an i-adjective
この家は 古くありません。
この家は 古くないです。
⬇️ When talking with a close person
この家は 古くない。
⚫︎ When a predicate is a na-adjective
この街は 静かではありません。
この街は 静かではないです。
⬇️ When talking with a close person
この街は 静かではない。
⚫︎ When a predicate is a noun
お父さんは 先生ではありません。
お父さんは 先生ではないです。
⬇️ When talking with a close person
お父さんは 先生ではない。