ประโยคบอกเล่าใช้เมื่อการกระทำ การดำรงอยู่ สถานะ สถานการณ์ ฯลฯ ของบุคคลหรือสิ่งของเป็นข้อเท็จจริง
ประโยคบอกเล่าในภาษาญี่ปุ่นมีหลายรูปแบบ
ประโยคบอกเล่าแตกต่างกันไปขึ้นอยู่กับบุคคลที่คุณกำลังพูดคุยด้วย
หน้านี้อธิบายประโยคบอกเล่าในภาษาญี่ปุ่น
รูปแบบประโยคบอกเล่า
ในภาษาญี่ปุ่น ประโยคบอกเล่าจะลงท้ายด้วยภาคแสดง “〇〇ます” หรือ “〇〇です”
ลักษณะดังกล่าวนี้เป็นเรื่องปกติไม่ว่าภาคแสดงจะเป็นคำกริยา คำคุณศัพท์-い คำคุณศัพท์-な หรือคำนามก็ตาม
เมื่อภาคแสดงเป็นคำกริยา ภาคแสดงจะลงท้ายด้วย “〇〇ます”
私は 料理を 作ります。
เมื่อภาคแสดงเป็นคำคุณศัพท์-い ภาคแสดงจะลงท้ายด้วย “〇〇です”
外は 暗いです。
เมื่อภาคแสดงเป็นคำคุณศัพท์-な ภาคแสดงจะลงท้ายด้วย “〇〇です”
友達は ピアノが 上手です。
เมื่อภาคแสดงเป็นคำนาม ภาคแสดงจะลงท้ายด้วย “〇〇です”
あれは 小さい 島です。
ด้านล่างนี้เป็นประโยคตัวอย่างสำหรับประโยคบอกเล่า 4 ประเภทเมื่อภาคแสดงจะเป็นคำกริยา คำคุณศัพท์-い คำคุณศัพท์-な หรือคำนาม
เมื่อภาคแสดงเป็นคำกริยา
เมื่อภาคแสดงเป็นคำกริยา ภาคแสดงจะลงท้ายด้วย “〇〇ます”
私は 駅に 行きます。
先生は 英語を 教えます。
この機械は 自動で 動きます。
この店は 薬を 売ります。
お父さんは 車を 運転します。
เมื่อภาคแสดงเป็นคำคุณศัพท์-い
เมื่อภาคแสดงเป็นคำคุณศัพท์-い ภาคแสดงจะลงท้ายด้วย “〇〇です”
この花は 赤いです。
この椅子は 軽いです。
東京は 人が 多いです。
私は 今日 眠いです。
先生は とても 厳しいです。
เมื่อภาคแสดงเป็นคำคุณศัพท์-な
เมื่อภาคแสดงเป็นคำคุณศัพท์-な ภาคแสดงจะลงท้ายด้วย “〇〇です”
辞書は 便利です。
あの仕事は 大変です。
この車は 安全です。
飛行機は とても 丈夫です。
お金は 大切です。
เมื่อภาคแสดงเป็นคำนาม
เมื่อภาคแสดงเป็นคำนาม ภาคแสดงจะลงท้ายด้วย “〇〇です”
これは お酒です。
この色は 黄色です。
あれは 病院です。
妹は 大学生です。
私は 先生です。
เมื่อพูดคุยกับคนใกล้ชิด
เมื่อพูดคุยกับคนที่คุณสนิทด้วย เช่น ครอบครัว เพื่อนสนิท ฯลฯ คุณไม่เติม “〇〇ます หรือ “〇〇です” ลงในภาคแสดง
มีหลายกรณีที่ไม่มีประธาน
การเปลี่ยนแปลงนี้เป็นเรื่องปกติไม่ว่าภาคแสดงจะเป็นคำกริยา คำคุณศัพท์-い คำคุณศัพท์-な หรือคำนามก็ตาม
⚫︎ เมื่อภาคแสดงเป็นคำกริยา
私は 料理を 作ります。
⬇️ เมื่อพูดคุยกับคนใกล้ชิด
料理を 作る。
⚫︎ เมื่อภาคแสดงเป็นคำคุณศัพท์-い
外は 暗いです。
⬇️ เมื่อพูดคุยกับคนใกล้ชิด
外は 暗い。
⚫︎ เมื่อภาคแสดงเป็นคำคุณศัพท์-な
友達は ピアノが 上手です。
⬇️ เมื่อพูดคุยกับคนใกล้ชิด
友達は ピアノが 上手。
⚫︎ เมื่อภาคแสดงเป็นคำนาม
あれは 小さい 島です。
⬇️ เมื่อพูดคุยกับคนใกล้ชิด
あれは 小さい 島。