หน้านี้อธิบายรูปแบบวันที่และเวลา
การเขียนวันที่และเวลาเป็นภาษาญี่ปุ่นมีหลายวิธี
เมื่อสื่อสารกับครอบครัวหรือเพื่อนเกี่ยวกับวันที่หรือเวลา ไวยากรณ์ใดๆ ก็ได้ตราบใดที่อีกฝ่ายเข้าใจได้ แต่เมื่อสื่อสารวันที่และเวลาในที่ทำงาน คุณจำเป็นต้องใช้ไวยากรณ์ที่ถูกต้อง
รูปแบบวันที่
เมื่อเขียนวันที่ให้เขียนตามลำดับของ “年” → “月” → “日” บางครั้ง “年” ถูกละเว้น นอกจากนี้ยังสามารถเขียนวันในสัปดาห์หลัง “日” ได้
การเขียน “年” มีสองวิธี: ปฏิทินตะวันตกและปฏิทินญี่ปุ่น
ปฏิทินตะวันตกเป็นปฏิทินที่เริ่มต้นตั้งแต่ปีหลังการประสูติของพระเยซูคริสต์ และยังใช้ในยุโรปและสหรัฐอเมริกาด้วย เมื่อสื่อสารกับบุคคลอื่นที่ไม่ใช่ชาวญี่ปุ่น เราใช้ปฏิทินตะวันตก
เมื่อเขียนปีตามปฏิทินตะวันตก วันที่จะเขียนเป็น “2024年7月15日“.
ปฏิทินญี่ปุ่นเป็นปฏิทินที่มีเฉพาะในประเทศญี่ปุ่น และรวมถึงยุคต่างๆ “明治” “大正” “昭和” “平成” และ “令和” ปฏิทินญี่ปุ่นบางครั้งใช้ในเอกสารราชการและเอกสารของบริษัท
เมื่อเขียนปีตามปฏิทินญี่ปุ่น วันที่จะเขียนเป็น “令和6年7月15日“
ในญี่ปุ่น ไม่สำคัญว่าคุณจะเขียนปีในปฏิทินตะวันตกหรือปฏิทินญี่ปุ่น แต่การใช้ทั้งสองอย่างอาจทำให้ผู้อ่านสับสนได้ ดังนั้นจึงควรยึดปฏิทินเดียวเป็นหลัก
คุณอาจเห็นปฏิทินญี่ปุ่นย่อมาจากตัวอักษร ตัวอย่างเช่น “令和6年” ถูกเขียนเป็น “R6年” และ “平成6年” ถูกเขียนเป็น “H6年” แม้ว่าบุคคลอื่นอาจเข้าใจรูปแบบย่อเหล่านี้ได้ แต่ก็ไม่ควรเขียนออกมา
นอกจากนี้ยังมีบางกรณีที่ “年” “月” และ “日” ถูกละเว้น ตัวอย่างเช่น “2024/7/15” “2024.7.15” “2024ー7ー15” และ “20240715” แม้ว่าบุคคลอื่นอาจเข้าใจรูปแบบย่อเหล่านี้ได้ แต่ก็ไม่ควรเขียนออกมา
รูปแบบวันที่มีดังนี้
รูปแบบวันที่ | ◎แนะนำ/⚪︎เป็นไปได้/×ไม่แนะนำ |
---|---|
2024年7月15日 | ◎ |
令和6年7月15日 | ◎ |
7月15日 | ◎ |
2024年7月15日月曜日 | ⚪︎ |
令和6年7月15日月曜日 | ⚪︎ |
7月15日月曜日 | ⚪︎ |
2024年7月15日(月) | ⚪︎ |
令和6年7月15日(月) | ⚪︎ |
7月15日(月) | ⚪︎ |
R6年7月15日 | × |
2024/7/15 | × |
2024.7.15 | × |
2024ー7ー15 | × |
20240715 | × |
รูปแบบเวลา
ในการเขียนเวลาให้เขียนตามลำดับของ “時” → “分” บางครั้ง “秒” ถูกเขียนหลังจาก “分” เช่น เขียนว่า “10時15分” หรือ “10時15分30秒“
คุณยังสามารถเขียนได้ “:” แทนที่จะเขียนตัวอักษรของ “時” “分” และ “秒” เช่น คุณสามารถเขียนได้ “10:15” หรือ “10:15:30”
การเขียนเวลามีสองวิธี: ระบบ 12 ชั่วโมง และระบบ 24 ชั่วโมง
ระบบ 12 ชั่วโมงแบ่งวันออกเป็น 2 ส่วนจาก 12 ชั่วโมง. 12 ชั่วโมงแรกเขียนเป็น “午前” และ 12 ชั่วโมงหลังจากเที่ยงเขียนเป็น “午後“
เช่น คุณสามารถเขียนได้ “午前10時15分” หรือ “午後5時15分“
ระบบ 24 ชั่วโมงเขียนหนึ่งวันใน 24 ชั่วโมง
เช่น คุณสามารถเขียนได้ “10時15分” หรือ “17時15分“
เวลา “午後17時15分” ซึ่งเป็นการผสมระหว่างระบบ 12 ชั่วโมง และระบบ 24 ชั่วโมง ไม่ถูกต้อง
รูปแบบเวลามีดังนี้
รูปแบบเวลา | ◎แนะนำ/⚪︎เป็นไปได้/×ไม่แนะนำ |
---|---|
午前10時15分 | ◎ |
午前10:15 | ◎ |
午前10時15分30秒 | ⚪︎ |
午前10:15:30 | ⚪︎ |
午後5時15分 | ◎ |
午後5:15 | ◎ |
午後5時15分30秒 | ⚪︎ |
午後5:15:30 | ⚪︎ |
10時15分 | ◎ |
10:15 | ◎ |
10時15分30秒 | ⚪︎ |
10:15:30 | ⚪︎ |
17時15分 | ◎ |
17:15 | ◎ |
17時15分30秒 | ⚪︎ |
17:15:30 | ⚪︎ |
午後17時15分 | × |
午後17:15 | × |